書名:英倫魔法師(Jonathan Strange & Mr. Norrell)
作者:蘇珊娜‧克拉克(Susanna Clark)
譯者:【蘇西的世界】施清真 & 【哈利波特】彭倩文
出版社:時報出版
劇情大綱:
這本小說唯一的遺憾是篇幅不是現在的兩倍
《哈利波特》成人版轟動上市
奇幻大師尼爾‧蓋曼譽為《魔戒》出版七十年來最棒的奇幻小說
時逢魔法式微、拿破崙橫掃歐洲的十九世紀初,
英國僅存的兩位魔法師:古板紮實的諾瑞爾和青年才俊的強納森‧史傳傑,
英法戰爭掩蓋了兩人之間的危險爭鬥,
但是兩人對黑魔法的著迷和秘密涉獵,卻帶來想像之外的麻煩。
此外,還有糾結繁複歷史的傳奇烏鴉王...........
19 世紀初的英國,天氣似乎永遠是冬天。
陰暗、潮濕、霧氣濃重,正是這個時代,魔法在已經英國式微。
拿破崙大軍讓整個歐洲無力招架,處處岌岌可危。
魔法師吉伯特‧諾瑞爾先生從約克郡隻身來到倫敦,決心重振英國魔法。
他吝嗇、乖戾、未老先衰,但也是位法力高強、能令雕像開口,
能讓某大臣年輕的未婚妻起死回生的傳奇人物。
從約克郡到倫敦,人們被他神秘的魔法迷得神昏顛倒。
在倫敦,諾瑞爾收了一位年輕學徒史傳傑,他高大、迷人且桀傲不遜。
師徒雙雄聯手,為當時的英王室召來幽靈船,一夜之間鋪就了通天大道。
令河流改向,令天氣變色,
最終幫助王室贏得了對抗拿破崙的戰爭,頓時成為舉國稱頌的英雄。
在史傳傑法力日進之下,野心也與日俱增,
相較於淡泊名利鍾情山林的諾瑞爾。兩代魔法師之間的衝突日漸高升。
此外,另外一位傳奇人物隨之上場:烏鴉王,英國魔法史上高手中的高手。
此高人多年未露面,史傳傑千方百計找上了他。
史傳傑對這位傳奇法師的要求越來越過分,全然不顧後果,
最終也威脅到他和諾瑞爾的關係和他所有擁有的一切寶貴財富...
兩個魔法師為了英國魔法復興事業走到一起,
替英國打敗拿破崙奠定勝局,最終由於理念不同而分道揚鑣...
資料來源:博客來網路書店
☆ ☆ ☆ ☆ ☆ ☆ ☆ ☆ ☆ ☆
☆ 喔,我費盡心思,終於在期末考兵荒馬亂之際看完這部小說!!
不過還真不容易Orz 因為【英倫魔法師】書很厚,字又很小,
所以讀完書再去看這個,眼睛很容易痠 = =+
很多人跟我說好悶,但也都說下卷比較精彩,
我看了半天,沒看到悶的地方啊 ~ 前面鋪敘總是會有點枯燥嘛。
就像我以前看【哈利波特】第一集也覺得悶啊,因為感覺不有趣,
可是後來重看就狂笑,因為已經習慣魔法師那回事了嘛XD
尤其有個笑點我看了每次都會笑:「阿不思‧鄧不利多並不知道,
自己踏入一條從他的名字到他的靴子都不受歡迎的街道。」
這翻得實在是好妙,不愧是彭倩文小姐!
其實【英倫魔法師】裡可以找到不少相當諷刺的笑點,注意看就會知道。
可別被他字多又密集而被嚇到了啊,不然會錯過一本好書喔。
☆ 還有,除了【哈利波特】,我好像偏愛冷門奇幻小說,
現在人家在看什麼【幽巡者】、【夜巡者】、【鬼吹燈】、【黑塔】,
我全都沒在看,因為我看的是【地海傳說】、【英倫魔法師】、【移動城堡】XD
不過誰說冷門就不好,只是你不知道而已!
※ 角色
這部角色真是多到數不完,我看我講兩位魔法師和精靈就夠了XD
◎ 吉伯特‧諾瑞爾
原本一開始,以為諾瑞爾先生是個和藹可親的傢伙,
只是為了替自己被忽視的實力報個一箭之仇,要求解散約克魔法協會,
沒想到這人長年窩在自己賀非尤莊園的圖書館,真是窩出怪癖了。
視人術太差,輕信利己之人(拉塞爾或卓萊那類鼠輩),
連在最後關頭抉擇時都不選擇跟隨多年自己的僕人查德邁,
反而選拉塞爾那種利己不利人的那種傢伙,真是不知道該說啥。
而且還認為除了自己,其他人根本沒資格擁有魔法師的稱號,
阿你這樣叫大家都不可以當魔法師,最好是可以重振英國魔法啦!
不過後來,我很高興看到他有改變,當師徒重聚,身分變為對等後,
諾瑞爾先生跟史傳傑到世界各處研究新奇或古老的魔法,
他自己懂『魔法師最大的收穫就是有可以分享心得的知己』這件事,
卻不知道要極力挽回史傳傑(給他看你莊園的藏書這籌碼根本不夠啦),
史傳傑回來時,這個老頭子慌慌張張的模樣真是讓我捧腹大笑,
可是史傳傑這次是回來請諾瑞爾一起解救他的妻子亞蕊貝拉,
不是為了私仇的,看看人家年紀輕,度量真的比你大啊...
其實,諾瑞爾先生真的早該跟史傳傑合作的,
因為諾瑞爾先生擁有最豐富的魔法知識,史傳傑擁有最豐富的實戰經驗,
像這樣的兩個魔法師,合作的話可以從彼此得到數以萬計的知識,
這不是很好嗎?學習魔法只一味埋首書本,是不可能有新的領悟的。
◎ 強納森‧史傳傑
描寫史傳傑時,蘇珊娜‧克拉克說他高大、迷人且桀傲不遜,
不過英國人好像認為紅髮不好看.... 怎麼會啊?
那你說【哈利波特】的衛斯理家雙胞胎帥成那樣是怎麼回事?
史傳傑應該是很帥的,因為他老是一副標準的嘲諷式微笑,
加上自信滿滿又才華洋溢,難怪一出場就人氣飆高,老頭子哪有得比XD
覺得諾瑞爾先生不有趣的人,大概都是史傳傑的忠實粉絲,
因為史傳傑的創意讓人漸漸覺得有真正看到魔法師的感覺XDDD
用銀盆觀看幻像、操縱天氣、進入夢中、移動城市和河流或山丘,
這才是大家認為魔法師會做的事啊!
如果只像諾瑞爾先生只露個兩手就把頭埋回書本,那自然沒有人對他有興趣。
不過我覺得,史傳傑迷人的地方不只他的外貌,
還有他直率的個性、上進的學習心,以及不把個人恩怨擺第一位的魄力。
看到最後,我以為兩個魔法師會來場魔法大戰,
因為這兩個人自分道揚鑣後已經隔空叫罵很久,
這次史傳傑回來,總該是來報仇的吧。
沒想到他居然是來要求諾瑞爾先生幫他從精靈手中解救亞蕊貝拉,
這個發展真的讓我驚訝!可見史傳傑的氣度和雅量,真的無人能比。
他知道這個時刻再計較私人恩怨,自己就無力從精靈手中奪回亞蕊貝拉,
不管自己多天才地知道如何走上『王路』、發現新魔法,
自己還是沒辦法戰勝精靈,因為精靈太古老、知道太多自己不知道的事,
因此,這時唯有求助另一位有學識有力量的魔法師,
無論他對自己之前是有恩還是有恨。
◎ 一頭薊冠毛的銀髮紳士(無望古堡的主人)
這裡由這個人來代表精靈種族對魔法師的輕蔑看法,
以及精靈本身墮落且奢華不實的生活。
精靈很喜歡強迫自己看中的凡人來參加他們的舞會,
也不認為這對凡人有什麼不好的,這叫『一起共享榮華』,
卻不知道受到這樣隆重對待的凡人會有什麼影響。
比方說受害者波爾夫人和僕人史提芬,
他們腦海永遠迴盪著無望古堡的舞廳、舞客川流不息、奢華的遊行,
耳朵永遠聽到精靈悲傷的風琴和小提琴樂聲,
而且他們還無法對旁人訴說自己中了什麼魔法,
由此看出精靈的邪惡性格,當然不是所有精靈都這樣,
只是我敢肯定一頭薊冠毛的銀髮紳士的思想絕對是屬精靈本位主義,
也可以說他是最激進的份子,可以因為私慾而殺多少人都不在乎,
這跟【魔戒】裡的美男子勒苟拉斯也差太多了吧!!!(吐槽)
感覺這跟【哈利波特】裡的某些妖精一樣嗜血,兇殘,
精靈或妖精,真是一種很難捉摸或定位的種族。
※ 奇幻文學比較
都是奇幻文學,總是會有些相似的理念出現。
這個部份的評論也成為我[英文寫作]課的 Final Paper,
我想老師會嚇一跳吧,他大概沒想到我會寫這個。
我自己還寫得樂得要命呢,因為太有趣了嘛!
◎ 一體制橫觀念
在【英倫魔法師】上卷最後一章,藉由諾丁罕郡一位紳士之口,
透露了史傳傑的理念:『改變英國天氣就等於改變了英國本身。』
這個理念跟娥蘇拉‧勒規恩的【地海傳說】核心理念相同,
法師雖能使用幻術、呼風喚雨,卻不能改變世界的一顆石子、甚至一粒沙子。
因為那都是改變了世界,因此在這點,法師不像世人所想的那樣萬能。
比方說,你希望這區停雨,所以把烏雲和雨水移往他區,
所導致的結果卻可能使某地區豪雨成災或是乾旱,
這些東西法師都儘量不做,認為法術應該用在必須的地方上。
不過【英倫魔法師】對一體制衡的觀念著墨不多,在這裡只是個小點啦。
◎ 巫師對妖精、精靈的恐懼和不安
這點就要由【哈利波特】來和這本書比較了,因為【地海】沒有精靈嘛。
在【英倫魔法師】中,可以發現諾瑞爾儘量避免求助精靈,
當然也因此反對行使精靈魔法、統馭精靈國度的烏鴉王約翰‧厄斯葛雷。
其實,排除對烏鴉王的部份,諾瑞爾先生對精靈的偏見可不是沒道理的,
因為精靈很長命,知道太多太多事情。當你召喚他幫忙時,
看透人類本質的這個種族會竭盡所能來收取回報,而且所費不貲,
通常還會有隱藏的副作用,但他也不會告訴你。
精靈看不起巫師,巫師想求教於精靈卻也因為他們險惡且精算的個性而卻步,
造成兩方印象從沒好過,會接觸大部分都涉及利益往來。
在【哈利波特】中,甚至可以讀到過去巫師虐殺妖精的歷史,
現代將精靈列為奴役,對妖精也不甚尊重。
如果想要獲得妖精的幫忙,就會受到種種警告;
想偷取妖精的財寶,絕對會受到可怕的抱負;
這些在【哈利波特:死神的聖物】中哈利想要古靈閣妖精拉環幫忙時,
在古靈閣工作的巫師比爾‧衛斯理都有告誡過他。
難怪在這兩本書中都可以看到巫師對精靈和妖精的恐懼,
因為他們不僅知識比巫師豐富,
力量和涉及的領域都比現代或過去的巫師要廣。
◎ 巫師沒有家累,找到值得交談的對象才是要事
又要回到【英倫魔法師】和【地海傳說】的比較囉。
【地海】的法師不會有家人,只有朋友,當然是值得分享心得的法師。
更何況【地海】的巫師比所有奇幻文學的巫師更常雲遊四海,
因此,家累是無法背負的。不僅無法被諒解,更無法專心投身研究。
當然,【地海】的讀者都知道最後一代柔克大法師雀鷹是特例中的特例,
雖然喪失法力,卻仍是龍主(龍願與之交談的對象)、學識依舊廣博,
但他與卡耳格大陸第一女祭司恬娜結婚,並收恬哈弩(龍人)為養女。
【英倫魔法師】中,諾瑞爾先生一開始收史傳傑為徒時也說:
「魔法師是不該結婚的。」可見諾瑞爾先生你的觀念也很遠古耶...
還有當史傳傑意圖和諾瑞爾先生分道揚鑣時,諾瑞爾先生懇求他:
「如果你今天走出這棟房子,誰可以是你交談、分享心得的對象? ─
就像我們現在這樣... 不,完全不可能!」
魔法師需要不斷精益求精,探索新意與遠古的法術,
而兩名魔法師的相交,無論精神上、研究都可以得到滿足。
這點在【哈利波特】就完全看不到,巫師跟麻瓜一樣都會結婚生子,
研究這回事比較少,大部分都規矩地做生意或在機關擔任要職,
可見,【地海】和【英倫魔法師】的魔法師類型是比較古代的,
家人不是第一位,潛心研究古代巫術、找尋古物,才是他們的首要目標。
◎ 法師的爭論永無止盡
這句話出自【地海】所有巫師之口,因為是眾人皆知。
不管魔法演變至哪個時代,從不會有一個巫師讓所有人心服口服。
我所謂心服口服,並不只人民認為誰的魔法才是正道、誰的魔法貢獻才多,
還有巫師對亂象發生的觀點,往往差異頗大。
加上像在【地海】的世界陲區相當多,人們也認為一個國家有自己特有的魔法,
因此,來自世界各地的巫師往往對事觀念天差地遠,有時甚至不能相容。
◎ 魔法衰敗原因在於文化興盛
這個是最大點,但也是【地海】&【英倫魔法師】的比較。
在【地海】系列第三集【地海彼岸】中,
地海各區不斷出現術士或巫師遺忘萬物真名的現象,
也許可以歸咎於當時有個名叫喀布的術士企圖打開生死兩界之門,
因此造成巫術泉源乾涸,各個區域內特有的法術也都消失了。
不過人們也在興盛文明中逐漸遺忘萬物真名的重要性,
因此巫術逐漸消失,被人遺忘。
在【英倫魔法師】中,自烏鴉王約翰‧厄斯葛雷之後,
雖出現一些被歸類為金色和銀色年代的魔法師,
可是到史傳傑和諾瑞爾的年代,魔法已經式微。
直到史傳傑想起如何和樹木、山丘、河流說話的方法,也就是烏鴉王當年做到的事,
英國各地就開始出現沒學過魔法的人忽然施展魔法的跡象。
有些鄉下小孩看到有字刻在石頭上,唸出來,就是施展咒語,
我想這就是以前烏鴉王存在時,英國魔法興盛的時代。
我認為所謂的重振英國魔法,並不是指許多人開始學習魔法,
或是出現很多魔法師,而是英國本地的魔法重生,出現自然界的魔法,
這才是真正的重振英國魔法啊...
只靠諾瑞爾先生在他的寶貝圖書館埋首書本五十年都沒辦法做到吧,
況且他又排斥烏鴉王,忽略從這方面著手的可能性,
難怪後來就沒下文了,如果史傳傑後來沒出現的話絕對會這樣。
※ 注釋
有一點很特別,這部書有許許多多的注釋,而且都‧好‧長!!!
有些長到都可以獨立成一篇小說了 = =+
我覺得蘇珊娜‧克拉克很可怕,引用了這麼多故事,
難怪【英倫魔法師】這麼詳盡,寓意很深遠。
順帶一提,這可是蘇珊娜‧克拉克的處女作喔,
而且發掘她的,就是之前發掘【哈利波特】的公司 Bloomsbury。
可怕的是第一本書就寫得這麼長、這麼詳盡又這麼精采,
喔,真是明日之星啊 ~
※ 劇情
我要先說句話,這本書背後的介紹文案超錯誤百出!!
首先,第一點,『兩人對黑魔法的著迷和秘密涉獵』這句,
諾瑞爾和史傳傑著迷和秘密涉獵的,是精靈魔法而不是黑魔法!!
精靈魔法,就類似諾瑞爾先生令波爾夫人死而復生,
以及史傳傑在西班牙令死去的那不勒斯士兵復活並審問他們的法術。
雖然有些是靠精靈的幫忙,可是不是所有精靈的法術都是黑魔法!!
再來第二點,諾瑞爾是從約克郡來的,可不是約翰郡!
這個我已經更改了,畢竟這是真實世界地名啊,可以這樣搞錯嗎!?
第三點,『師徒雙雄聯手,為當時的英王室召來幽靈船』這句,
召來幽靈船的是剛獲得王室重用的諾瑞爾先生,史傳傑那時還沒個影子哩。
第四點,『令河流改向,令天氣變色』這句,
這個壯舉是史傳傑到西班牙幫助威靈頓勳爵作戰時所施的魔法,
諾瑞爾先生可沒膽子大到使用這個魔法,因為這是烏鴉王的法術。
第五點,『淡泊名利鍾情山林的諾瑞爾』這句,
諾瑞爾先生可沒淡泊名利啊,如果他想的話那就不會從約克郡來倫敦了,
而且想復興英國魔法的人,也不見的可以淡泊名利到哪裡去。
第六點,『另外一位傳奇人物隨之上場:烏鴉王,
英國魔法史上高手中的高手。此高人多年未露面,
史傳傑千方百計找上了他。
史傳傑對這位傳奇法師的要求越來越過分,全然不顧後果』這句,
從來沒有人可以找得到烏鴉王約翰‧厄斯葛雷,當然史傳傑也是,
即使他有踏上『王路』(所謂的精靈道路),由約翰‧厄斯葛雷建造,
可是他也沒找到烏鴉王過,更別說對他有哪來的要求了。
烏鴉王只有在下卷短暫的現身在諾瑞爾和史傳傑面前,僅僅一瞥。
我想真正有看到烏鴉王全貌(好像是個帥哥)的,就只有那個留在精靈道路上、
誤打誤撞取代精靈守門人、以前是諾瑞爾先生社交顧問的拉塞爾吧。
第七點,『最終也威脅到他和諾瑞爾的關係和他所有擁有的一切寶貴財富...』這句,
因為史傳傑在西班牙協助作戰時已經習慣獨立思考,也獨立解決事情,
現在再叫他回去聽從諾瑞爾先生的指示,未免不習慣,
而且他不像諾瑞爾極力讓世人忘記烏鴉王的存在,
他尊敬烏鴉王,也希望能找到他,或是獲得精靈的幫助。
直到看完全書,我才發現簡介錯誤百出,真是嚇了好大一跳,
因為我可沒看過哪本書的內容跟介紹幾乎都有出入的 = =+
總之,蘇珊娜‧克拉克真的以很詳盡的方式敘述故事,
那寫文案的人大概是沒辦法在短短幾行字內介紹完畢,
所以就採取很籠統的寫法吧Orz 真是敗給他了。
講完那錯誤百出的文案,再來就是故事內容囉。
一開始很多人覺得無聊的原因,我覺得可能是因為只有諾瑞爾先生吧XD
他老人家本來就很枯燥、矛盾、乖戾,但這種個性往往會製造笑點,
自從越來越多角色出現後,就可以突顯諾瑞爾先生個性上可笑的部份 ~
史傳傑出現後,讓諾瑞爾先生的角色鮮活(?)不少(其實變成了笑點),
也讓讀者從中看到觀念不同的魔法師會出現的對立和各自的尋覓。
我覺得蘇珊娜‧克拉克的寫作方式很有趣,
她經常在下一章節忽然跳出主線,然後跳出一個新角色,
但其實是在用這個新角色來觀察目前故事發展的狀態,
從旁人眼光來看,可以從以主角為主軸的故事增加不少樂趣,
畢竟這個角色,可能是大臣、貴族、僕人或是鄉下人,觀念出入很大,
所以從不同階級的角色來看待故事全貌,真的非常有趣。
不過要記得,這些新出現的角色可都是跟故事息息相關的喔,
可別以為他們是旁觀者,等到後來這個名字又出現時才在想『這人是誰?』
另外,我也說過,最後結局發展真的很有趣,
難怪所有看【英倫魔法師】的人都跟我說下卷比較精彩。
我只能說,除了兩位魔法師的再度合作令我吃驚外,
那時所有時間都配合的剛剛好,所以間接打敗精靈也是兩人始料未及的,
這個安排比我先前想的兩位魔法師驚天動地的打鬥還要有趣多了。
而且蘇珊娜‧克拉克在這時也不忘繼續穿插小小的幽默,
讓我對這個作者更加讚賞了。
※ 書名
順帶一提,我很喜歡『英倫』這兩個字,
因為我看也沒其他國家可以把國名和首都連在一起稱呼哩。
而且不知為啥,這兩個字連起來順得很,
感覺很有特色,只要一提誰都知道,多好啊 ~
人家會這麼稱呼,表示是英國倫敦真的是很有特色的城市呢 ~
---------------------------------------------------------------------------------------------
☆ 扯完這麼長的評論,我只想說,看【英倫魔法師】要有耐心點,
如果你真心喜歡奇幻小說,那就不能錯過這本書。
不要因為前面枯燥就放棄了,不然錯過好戲可是你自己的事啦 ~
YES,摸很久的 2017.12 京都遊記終於開工啦~ 拖欠的理由除了工作忙以外簡直族繁不及備載, 與其說破嘴不如趕快為各位看官獻上遊記啦 ✨✨✨ 🔯🔯🔯🔯🔯🔯🔯🔯🔯🔯🔯🔯🔯🔯🔯🔯🔯🔯🔯🔯 【Day 1】出發尋找那抹熟悉色彩 台南→高雄小港機場→關西空港→ via HARUKA 特快車→京都塔飯店 → via 徒步→[餐廳]接方來 選擇在高雄飛真的是比較方便,也不用透過高鐵, 起飛前先在《好饗廚房》吃個飽,接下來就起飛了~ 搭 HARUKA 時我們有買點東西車上去,車票就夾在小雞嘟卡身上, 美麗的車掌小姐來驗票時我就把嘟卡遞給她,她一直掩口笑個不停XDDDD 這期間來日本的好處就是有各式美麗的耶誕燈飾, 還好下飛機時就已經有拿出厚外套,這時節的京都只有 2-3 度❄❄❄❄❄❄❄ 親愛的京都塔我回來了~(飛吻) 不管回來幾次還是習慣在下車時以及離開時,為你拍下一張張紀念照。 京都塔飯店裡面也有聖誕裝飾,喔還有看到飯店的印章 =W= 去年跟我姊逛手作市集時剛來住過這家飯店,所以熟悉感不減, 先放妥行李後就到步行到附近的餐廳吃晚餐~ ● 接方來 ● 京都府京都市下京区烏丸通七条下ル東塩小路町721-1 京都タワービル2F (JR 京都站步行 3 分,星巴克與大國藥妝中間) ● TEL:075-353-5577 ● 營業時間:17:00~24:00 無休 第一次吃所謂的『京野菜料理』,是不便宜的一餐。 位置有點小,上到 2F 要拖鞋入內,因為我們都厚外套大背包的,有點擁擠... 趕快坐下後就點餐了,但是點的有點痛苦, 服務生濃厚的關西腔+不熟悉的菜名導致我們日文整個碎離 Orz 這家強調所有的料理都取自京野菜,單點上來的第一道的手捲就非常清爽,吃得到蔬菜的鮮甜, 小盤小碟的是套餐的其中一道,我記得我們點了三個套餐, 老媽要求單點導致整個點單更亂 @@ 食物口味都偏清淡好入口, 炸豆腐,或稱老皮豆腐,外酥內軟很棒,這是老媽點的單品。 一樣由老媽單點的歐姆蛋,在日本要吃到失敗的蛋的很難,好吃極了 >W< 記得是烤牛肉切成小塊,配一點現磨的山葵非常提味,牛肉本身只有很簡單調味反而吃出肉質很好。 我記得三個
留言
張貼留言